return to front page of gorelets.com weblog                                                                                  

Subscribe to The Goreletter!

The Goreletter is a free e-mail newsletter rich in strange microfiction, offbeat humor, horror poetry, surprises, and tiny oddities. Recipient of the Bram Stoker Award!

Recent Comments:

    Ana: I would love to go to the Horrorfest and Zombiefest, but I live so, so far away. I would also love to meet all...


    Rich Ristow: Okay. I can’t resist. Not the best little poem in the world, but do consider that it took me 5...


    Flisk: Hey! Thanks for the link up there Michael! Also, just a quick note, if all goes well, I think in about two...


    Brian Rosenberger: Michael, One of your prompts reminded me of a poem of mine from a few years ago. It first appeared...


    JG Faherty: The cover art preview to Dr. Seuss’s new book, Green Arms and Man “One arm short, one arm...


    scott colbert: I ain’t go no body…wait there it is.


    Aurelio O'Brien: I’m not sure if this qualifies as uncanny, but I noticed advertisers have women appear...


    Terrie Leigh Relf: My mother had strange cravings. . .


Departments

Search this Blog

Recently Posted in The Popular Uncanny...

Recently Posted on MySpace...


 



funicular

“Funicular.” It starts with fun, so it can’t be bad, right? Wrong. That would be like sticking your head in a raging furnace, hoping to see a fern. 

Chances are 80-20 that if something is “-icular” it is going to be nasty. You know what I mean:  cancerous prefixes like “test-” or “mast-” — and manslaughtery ones like “vehi-” or “curr-” — all leap immediately to mind.

But to be “funicular,” in particular, is to be ropey and nasty.

The root of the word is “funicle,” which in botany is a term that refers to the stalk of an ovule or seed. In anatomy, it’s any corded tissue, like a bundle of nerves, or that weird stuff that connects back to a placenta. Thus “funiculus” is a synonym for an umbilicus, only less umbly.

In less scientific — but no less geeky — parlance, “funicular” is simply an adjective pertaining to a rope, a cord, or its tension. “Funiculus” is Latin for “slender rope.” Thus we have “funicular railways” that run cable cars. But to me, “funicular” still sounds like a “funny collar,” and I don’t know many of those made of rope, except when you’re hanging a clown.

This looks academicular.
This looks funicular.
And this is just a funny collar.


Write a comment